भयं त्यजत भद्रं वो हितार्थं युधि रावणम्। सपुत्रपौत्रं सामात्यं समित्रज्ञातिबान्धवम्।।1.15.27।। हत्वा क्रूरं दुरात्मानं देवर्षीणां भयावहम्। दशवर्षसहस्राणि दशवर्षशतानि च। वत्स्यामि मानुषे लोके पालयन्पृथिवीमिमाम्।।1.15.28।।
bhayaṃ tyajata bhadraṃ vo hitārthaṃ yudhi rāvaṇam. saputrapautraṃ sāmātyaṃ samitrajñātibāndhavam..1.15.27.. hatvā krūraṃ durātmānaṃ devarṣīṇāṃ bhayāvaham. daśavarṣasahasrāṇi daśavarṣaśatāni ca. vatsyāmi mānuṣe loke pālayanpṛthivīmimām..1.15.28..
Word Meanings
भयम् fear, त्यजत abandon, भद्रम् blessings (to you), व: for your, हितार्थम् welfare, सपुत्रपौत्रम् along with his sons and grandsons, सामात्यम् along with his ministesrs, समित्रज्ञाति बान्धवम् along with friends, relations and allies, क्रूरम् cruel, दुरात्मानम् wicked minded, देवर्षीणाम् for gods and rishis, भयावहम् dreadful, रावणम् Ravana, युधि in the battle, हत्वा after killing, इमाम् पृथिवीम् this earth, पालयन् while ruling, दशवर्षसहस्राणि ten thousand years, दशवर्षशतानि ten hundred years, मानुषे लोके in the world of men, वत्स्यामि I will dwell.
Source
Valmiki Ramayana
Chapter
Sarga 15
Verse
15.28