search
person
arrow_back Back to Sarga 15
Verse 92.47

Sarga 15

ततो महामेघमहीधराभं प्रभिन्नमत्यङ्कुशमत्यसह्यम्। रामौपवाह्यं रुचिरं ददर्श शत्रुञ्जयं नागमुदग्रकायम्।।2.15.47।।

tato mahāmeghamahīdharābhaṃ prabhinnamatyaṅkuśamatyasahyam. rāmaupavāhyaṃ ruciraṃ dadarśa śatruñjayaṃ nāgamudagrakāyam..2.15.47..

language

English Translation

"He beheld a beautiful elephant named Satrunjaya with a huge body on which Rama was to mount. It looked like a vast mountain or a huge cloud. With ichor flowing from his temples and without caring for the goad, the elephant was intolerant."

menu_book

Word Meanings

तत: thereafter, महामेघमहीधराभम् resembling a great cloud or a vast mountain, प्रभिन्नम् ichor flowing from its temples, अत्यङ्कुशम् without caring for the goad, असह्यम् intolerant, उदग्रकायम् having a huge body, रामौपवाह्यम् fit to be mounted by Rama, रुचिरम् beautiful, शत्रृञ्जयम् by name Satrunjaya, नागम् elephant, ददर्श beheld.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 15

update

Verse

92.47