ज्योत्स्न तुषारमलिना पौर्णमास्यां न राजते। सीतेव चातपश्यामा लक्ष्यते न तु शोभते।।3.16.14।।
jyotsna tuṣāramalinā paurṇamāsyāṃ na rājate. sīteva cātapaśyāmā lakṣyate na tu śobhate..3.16.14..
language
English Translation
"On a fullmoon night the beams of the moon faded by forest look pale, dull like Sita scorched by the heat of the Sun."
menu_book
Word Meanings
पौर्णमास्याम् on a fullmoon night, तुषारमलिना faded by frost, ज्योत्स्ना moonlight, न राजते not shining, आतपश्यामा scorched by heat, सीतेव like Sita, लक्ष्यते appearing, न तु शोभते not bright.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 16
update
Verse
212.14