search
person
arrow_back Back to Sarga 16
Verse 287.1

Sarga 16

तामेवं ब्रुवतीं तारां ताराधिपनिभाननाम्। वाली निर्भर्त्सयामास वचनं चेदमब्रवीत्4.16.1।।

tāmevaṃ bruvatīṃ tārāṃ tārādhipanibhānanām. vālī nirbhartsayāmāsa vacanaṃ cedamabravīt4.16.1..

language

English Translation

"To these words of Tara with her Moonlike face, Vali replied reproachfully:

Note: Tara's counsel to Vali -- fight between Vali and Sugriva -- Rama observes Sugriva's plight in the duel -- shoots an arrow at Vali."

menu_book

Word Meanings

एवम् thus, ब्रुवतीम् speaking, ताराधिपनिभाननाम् Moonlike face, तां ताराम् to such a Tara, वाली Vali, निर्भर्त्सयामास reproached, इदम् these, वचनं च words, अब्रवीत् spoke

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 16

update

Verse

287.1