एष श्रियं गच्छति राघवोऽद्य राजप्रसादाद्विपुलां गमिष्यन्। एते वयं सर्व समृद्धकामा येषामयं नो भविता प्रशास्ता।।2.16.45।।
eṣa śriyaṃ gacchati rāghavo'dya rājaprasādādvipulāṃ gamiṣyan. ete vayaṃ sarva samṛddhakāmā yeṣāmayaṃ no bhavitā praśāstā..2.16.45..
language
English Translation
"This scion of the Raghus (Rama) is going to acquire the earth and the wealth today by the king's grace. He will be our protector and fulfil all our desires."
menu_book
Word Meanings
राजप्रसादात् by the king's grace, विपुलाम् the earth, गमिष्यन् attaining, एषः this, राघवः scion of the Raghus (Rama), अद्य today, श्रियम् wealth, गच्छति is to acquire, येषाम् who, नः for us, अयम् this, प्रशास्ता protector, भविता will become, एते वयम् all of us, सर्वसमृद्धकामाः all our desires will be gratified.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 16
update
Verse
93.45