search
person
arrow_back Back to Sarga 17
Verse 288.38

Sarga 17

पञ्च पञ्च नखा भक्ष्या ब्रह्मक्षत्रेण राघव4.17.38।। शल्यक श्श्वाविधो गोधा शशः कूर्मश्च पञ्चमः।

pañca pañca nakhā bhakṣyā brahmakṣatreṇa rāghava4.17.38.. śalyaka śśvāvidho godhā śaśaḥ kūrmaśca pañcamaḥ.

language

English Translation

"'O Rama brahmins and kshatriyas are permitted to eat only the five nailed animals the porcupine, the hedgehog, the alligator, the rabbit and the tortoise."

menu_book

Word Meanings

राघव Rama, ब्रह्मक्षत्रेण by brahmin and kshatriya, शल्यकः porcupine, श्वाविधः the hedgehog, गोधा the alligator, शशः the rabbit, कूर्मश्च the turtle, पञ्चमः the five, पञ्चनखाः fivenailed creatures, भक्ष्याः are permitted to be eaten

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 17

update

Verse

288.38