तदेतत्कारणं पश्य यदर्थं त्वं मया हतः। भ्रातुर्वर्तसि भार्यायां त्यक्त्वा धर्मं सनातनम्4.18.18।।
tadetatkāraṇaṃ paśya yadarthaṃ tvaṃ mayā hataḥ. bhrāturvartasi bhāryāyāṃ tyaktvā dharmaṃ sanātanam4.18.18..
language
English Translation
"'Now know the reason why I struck you down. Having abandoned the eternal law, you are living with your younger brother's wife."
menu_book
Word Meanings
त्वम् you, यदर्थम् reason, मया by me, हतः struck, तत् एतत् all about that, कारणम् reason, पश्य see, सनातनम् having abandoned, धर्मम् law त्यक्त्वा casting, भ्रातुः brother's, भार्यायाम् with wife, वर्तसि live.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 18
update
Verse
289.18