तं पत्रविटपे लीनः पत्रपुष्पघनावृतः। समीपमिव संक्रान्तं निध्यातुमुपचक्रमे।।5.18.25।।
taṃ patraviṭape līnaḥ patrapuṣpaghanāvṛtaḥ. samīpamiva saṃkrāntaṃ nidhyātumupacakrame..5.18.25..
language
English Translation
"Hanuman seated on a leafy branch (of the simsupa tree) thickly covered with leaves and flowers started scanning the identity of Ravana who was drawing nearer."
menu_book
Word Meanings
समीपम् close by, संक्रान्तमिव drawn nearer, तम् him, पत्रविटपे on a branch covered with leaves, लीनः concealed, पत्रपुष्पघनावृतः thickly covered with leaves and flowers, निध्यातुम् to scan the identity, उपचक्रमे started.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 18
update
Verse
356.25