बद्धाञ्जलिपुटंदीनंयाचन्तंशरणागतम् । नहन्यदानृशंस्यार्थमपिशत्रुंपरन्तप ।।6.18.26।।
baddhāñjalipuṭaṃdīnaṃyācantaṃśaraṇāgatam . nahanyadānṛśaṃsyārthamapiśatruṃparantapa ..6.18.26..
language
English Translation
""O scorcher of enemies To one who greets reverentially with folded hands and begs for protection, we should not be cruel, and he is not to be killed.""
menu_book
Word Meanings
परन्तप scorcher of enemies, बद्धाञ्जलिपुटम् who greets reverentially with folded hands, दीनम् piteous, याचन्तम् begs, शरणागतम् protection, शत्रुम् अपि even the enemy, अनृशंस्यार्थम् not to be cruel नहन्यात् not to be killed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 18
update
Verse
424.26