search
person
arrow_back Back to Sarga 18
Verse 424.26

Sarga 18

बद्धाञ्जलिपुटंदीनंयाचन्तंशरणागतम् । नहन्यदानृशंस्यार्थमपिशत्रुंपरन्तप ।।6.18.26।।

baddhāñjalipuṭaṃdīnaṃyācantaṃśaraṇāgatam . nahanyadānṛśaṃsyārthamapiśatruṃparantapa ..6.18.26..

language

English Translation

""O scorcher of enemies To one who greets reverentially with folded hands and begs for protection, we should not be cruel, and he is not to be killed.""

menu_book

Word Meanings

परन्तप scorcher of enemies, बद्धाञ्जलिपुटम् who greets reverentially with folded hands, दीनम् piteous, याचन्तम् begs, शरणागतम् protection, शत्रुम् अपि even the enemy, अनृशंस्यार्थम् not to be cruel नहन्यात् not to be killed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 18

update

Verse

424.26