search
person
arrow_back Back to Sarga 19
Verse 19.13

Sarga 19

न च पुत्रकृतस्नेहं कर्तुमर्हसि पार्थिव।।1.19.13।। अहं ते प्रतिजानामि हतौ तौ विद्धि राक्षसौ।

na ca putrakṛtasnehaṃ kartumarhasi pārthiva..1.19.13.. ahaṃ te pratijānāmi hatau tau viddhi rākṣasau.

language

English Translation

""O king it is not proper for you to hesitate because of your paternal affection. You need to know that both the rakshasas will perish. This, I assure you."

menu_book

Word Meanings

पार्थिव O King, पुत्रकृतम् developed towards your son, स्नेहम् paternal affection, कर्तुम् to do, न अर्हसि it is not proper for you, तौ राक्षसौ both those rakshasas, हतौ (will) perish, विद्धि know it well, अहम् I, ते to you, प्रतिजानामि I assure you.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 19

update

Verse

19.13