search
person
arrow_back Back to Sarga 19
Verse 215.16

Sarga 19

गन्धर्वराजप्रतिमौ पार्थिवव्यञ्जनान्वितौ। देवौ वा मानुषौ वा तौ न तर्कयितुमुत्सहे।।3.19.16।।

gandharvarājapratimau pārthivavyañjanānvitau. devau vā mānuṣau vā tau na tarkayitumutsahe..3.19.16..

language

English Translation

"They are kings of the gandharvas with all royal insignia. I was not able to discern whether they are gods or humans."

menu_book

Word Meanings

गन्धर्वराजप्रतिमौ looking like kings of the gandharvas, पार्थिवव्यञ्जनान्वितौ having all royal insignia, तौ they both, देवौ वा whether gods, मानुषौ वा or humans, तर्कयितुम् to guess, न उत्सहे I am not inclined.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 19

update

Verse

215.16