सा ददर्श ततस्त्रस्तान्हरीनापततो भृशम्। यूथादिव परिभ्रष्टान्मृगान्निहतयूथपान्4.19.6।।
sā dadarśa tatastrastānharīnāpatato bhṛśam. yūthādiva paribhraṣṭānmṛgānnihatayūthapān4.19.6..
language
English Translation
"Tara saw the terrorstricken monkeys running helterskelter, like the herd of deer whose leader who had strayed had been killed."
menu_book
Word Meanings
ततः then, सा she, त्रस्तान् terrorstricken, भृशम् very much, आपततः running, निहतयूथपान् the leader killed, यूथात् from the troop, परिभ्रष्टान् strayed, मृगानिव like the deer, हरीन् monkeys, ददर्श saw.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 19
update
Verse
290.6