search
person
arrow_back Back to Sarga 19
Verse 357.13

Sarga 19

आयतीमिव विध्वस्तामाज्ञां प्रतिहतामिव। दीप्तामिव दिशं काले पूजामपहृतामिव।।5.19.13।।

āyatīmiva vidhvastāmājñāṃ pratihatāmiva. dīptāmiva diśaṃ kāle pūjāmapahṛtāmiva..5.19.13..

language

English Translation

"She was like a prospect blasted, command flouted, entire direction set on flames at the time of catastrophe and articles of worship abducted by evil forces at the sacrificial ceremony."

menu_book

Word Meanings

विध्वस्ताम् blasted, आयतीमिव like the prospect, प्रतिहताम् flouted, आज्ञामिव like the command, काले at the time of catastrophe, दीप्ताम् glowing, दिशमिव like the direction, अपहृताम् abducted, पूजामिव like worship

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 19

update

Verse

357.13