इतिब्रुवाणांरामस्तुपरिष्वज्यविभीषणम् । अब्रवील्लक्ष्मणंप्रीतस्समुद्राज्जलमानय ।।6.19.24।।
itibruvāṇāṃrāmastupariṣvajyavibhīṣaṇam . abravīllakṣmaṇaṃprītassamudrājjalamānaya ..6.19.24..
language
English Translation
"When Vibheeshana had spoken in that manner, Rama was pleased and embraced him. He called for Lakshmana to get water from the ocean (for consecration)."
menu_book
Word Meanings
रामस्तु: even Rama also, प्रीत: pleased, इति: thus, ब्रुवाणम् spoken, विभीषणम् by Vibheeshana, परिष्वज्य: embracing, लक्ष्मणम् to Lakshmana, अब्रवीत् said, समुद्रात् from the ocean, जलम् water, आनय: get water.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 19
update
Verse
425.24