त्रीन्सिम्हान्श्चतुरो व्याघ्रान्द्वौ वृकौ पृषतान्दश। सविषाणं वसादिग्धं गजस्य च शिरो महत्। अवसज्यायसे शूले विनदन्तं महास्वनम्।।3.2.7।।
trīnsimhānścaturo vyāghrāndvau vṛkau pṛṣatāndaśa. saviṣāṇaṃ vasādigdhaṃ gajasya ca śiro mahat. avasajyāyase śūle vinadantaṃ mahāsvanam..3.2.7..
language
English Translation
"Roaring loudly, he carried an iron spit in which were pierced three lions, four tigers, two wolves, ten deer and the huge head of an elephant with its tusks smeared with the fat of flesh."
menu_book
Word Meanings
त्रीन् three, सिंहान् lions, चतुरः four, व्याघ्रान् tigers, द्वौ two, वृकौ wolves, दश ten, पृषतान् deer, सविषाणम् along with the tusk of an elephant, वसादिग्धम् wet with the fat of flesh, महत् great, गजस्य शिरः elephant's head, आयसे on an iron, शूले spoke, अवसज्य having pierced, महास्वनम् shouting loudly, विनदन्तम् while he produced.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 2
update
Verse
198.7