search
person
arrow_back Back to Sarga 2
Verse 273.3

Sarga 2

नैव चक्रे मनः स्थातुं वीक्षमाणो महाबलौ। कपेः परमभीतस्य चित्तं व्यवससाद ह4.2.3।।

naiva cakre manaḥ sthātuṃ vīkṣamāṇo mahābalau. kapeḥ paramabhītasya cittaṃ vyavasasāda ha4.2.3..

language

English Translation

"Beholding the two strong heroes, the monkey (Sugriva) was very much frightened. His heart sank."

menu_book

Word Meanings

महाबलौ very strong persons, वीक्षमाणः beholding, स्थातुम् to be steady, मनः to his mind, नैव चक्रे did not, परमभीतस्य much frightened, कपेः monkey's, चित्तम् mind, व्यवससाद ह sunk

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 2

update

Verse

273.3