search
person
arrow_back Back to Sarga 2
Verse 408.3

Sarga 2

सन्तापस्यचतेस्थानंनहिपश्यामिराघव । प्रवृत्तावुपलब्धायांज्ञातेचनिलयेरिपोः ।।6.2.3।।

santāpasyacatesthānaṃnahipaśyāmirāghava . pravṛttāvupalabdhāyāṃjñātecanilayeripoḥ ..6.2.3..

language

English Translation

""Raghava Having secured the information (of Sita) and known the location of the enemy's residence, I do not see the reason for your mourning.""

menu_book

Word Meanings

राघव: Raghava, प्रवृत्तौ: information , उपलब्धायाम्: having secured,ज्ञाते: knowing, चनिलयेरिपोः and the enemy's residence, सन्तापस्य: mourning, स्थानम्: location, नपश्यामिहि: I do not see the reason

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 2

update

Verse

408.3