search
person
arrow_back Back to Sarga 2
Verse 408.9

Sarga 2

सेतुरत्रयथाबध्येद्यथापश्येमतांपुरीम् । तस्यराक्षसराजस्यतथात्वंकुरुराघव ।।6.2.9।।

seturatrayathābadhyedyathāpaśyematāṃpurīm . tasyarākṣasarājasyatathātvaṃkururāghava ..6.2.9..

language

English Translation

""Raghava You think that we will be building a bridge and then seeing that city of the king of Rakshasas.""

menu_book

Word Meanings

राघव: Raghava, अत्र: there, सेतुः bridge, यथा: in that way, बध्येत्: would build , तस्य: his, राक्षसराजस्य: rakshasa king's, ताम्: that, पुरीम्: city, यथा:like that, पश्येमः will see, तथा: that way, त्वम्: you, कुरु: think

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 2

update

Verse

408.9