search
person
arrow_back Back to Sarga 20
Verse 97.13

Sarga 20

वर्धयित्वा प्रहृष्टास्ताः प्रविश्य च गृहं स्त्रियः। न्यवेदयन्त त्वरिता राममातुः प्रियं तदा।।2.20.13।।

vardhayitvā prahṛṣṭāstāḥ praviśya ca gṛhaṃ striyaḥ. nyavedayanta tvaritā rāmamātuḥ priyaṃ tadā..2.20.13..

language

English Translation

"Wellpleased, the women then greeted him wishing prosperity. They hurried into the abode of Kausalya and gave her the happy news (of Rama's arrival)."

menu_book

Word Meanings

तदा then, ताः those, स्त्रियः women, प्रहृष्टाः were very pleased, वर्धयित्वा greeting him with words wishing prosperity, त्वरिताः in great haste, गृहम् in the apartment, प्रविश्य having entered, राममातुः Rama's mother, (Kausalya), प्रियम् pleasant (tidings), न्यवेदयन्त informed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 20

update

Verse

97.13