अबुद्धिर्बत नो राजा जीवलोकं चरत्ययम्। यो गतिं सर्वभूतानां परित्यजति राघवम्।।.2.20.5।।
abuddhirbata no rājā jīvalokaṃ caratyayam. yo gatiṃ sarvabhūtānāṃ parityajati rāghavam...2.20.5..
language
English Translation
"Alas our king who has lost his brain, who has ordered the banishment of Rama, the refuge of all living beings, (on the other hand) is moving about in the world."
menu_book
Word Meanings
बत alas यः who (Dasaratha), सर्वभूतानाम् of all beings, गतिम् who is the refuge, राघवम् to the son of the Raghus (Rama), परित्यजति is abandoning, अयम् this, नः राजा our king, अबुद्धि: devoid of intellect, जीवलोकम् in the world of living beings, चरति moving.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 20
update
Verse
97.5