search
person
arrow_back Back to Sarga 21
Verse 359.17

Sarga 21

अहमौपयिकी भार्या तस्यैव वसुधापतेः।।5.21.17।। व्रतस्नातस्य विप्रस्य विद्येव विदितात्मनः।

ahamaupayikī bhāryā tasyaiva vasudhāpateḥ..5.21.17.. vratasnātasya viprasya vidyeva viditātmanaḥ.

language

English Translation

""I am alone the lawful wife of the lord of the earth like the knowledge of the Vedas which rightfully belongs to a wise brahmin who has realised the self after having had his ceremonial bath (as a token of celibacy) and having observed strict vows during the period of his study."

menu_book

Word Meanings

व्रतस्नातस्य an ascetic who had ceremonial bath having observed vows, विदितात्मनः knower of the self, विप्रस्य brahmin's, विद्या इव like the knowledge, अहम् I, वसुधापतेः of the lord of the earth, तस्यैव him alone, औपयिकी fit, भार्या wife.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 21

update

Verse

359.17