प्रसादयस्व त्वं चैनं शरणागतवत्सलम्।।5.21.21।। मां चास्मै नियतो भूत्वा निर्यातयितुमर्हसि।
prasādayasva tvaṃ cainaṃ śaraṇāgatavatsalam..5.21.21.. māṃ cāsmai niyato bhūtvā niryātayitumarhasi.
language
English Translation
""Propitiate him. He is compassionate to those who seek refuge. Exercise control over your senses for your sake and it is proper for you to return me to him."
menu_book
Word Meanings
त्वम् you, शरणागतवत्सलम् one who is compassionate to those who seek refuge, एनम् him, प्रसादयस्व च propitiate, नियतः disciplined, भूत्वा after exercising, माम् me, अस्मै for your sake I, निर्यातयितुम् to return, अर्हसि it is proper for you.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 21
update
Verse
359.21