इह शीघ्रं सुपर्वाणो ज्वलितास्या इवोरगा: ।।5.21.25।। इषवो निपतिष्यन्ति रामलक्ष्मणलक्षणाः।
iha śīghraṃ suparvāṇo jvalitāsyā ivoragā: ..5.21.25.. iṣavo nipatiṣyanti rāmalakṣmaṇalakṣaṇāḥ.
language
English Translation
""Arrows marked with Rama and Lakshmana will soon rain on Lanka like the poisonous snakes with flaming fangs."
menu_book
Word Meanings
सुपर्वाणः well jointed arrows, शीघ्रं soon, ज्वलितास्याः with flaming fangs, उरगाः इव like the poisonous snakes, रामलक्ष्मणलक्षणाः marked with the names of Rama and Lakshmana, इषवः arrows, इह here, निपतिष्यन्ति will be raining.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 21
update
Verse
359.25