search
person
arrow_back Back to Sarga 21
Verse 427.27

Sarga 21

तेज्वलन्तोमहावेगास्तेजसासायकोत्तमाः । प्रविशन्तिसमुद्रस्यसलिलंत्रस्तपन्नगम् ।।6.21.27।।

tejvalantomahāvegāstejasāsāyakottamāḥ . praviśantisamudrasyasalilaṃtrastapannagam ..6.21.27..

language

English Translation

"Glowing in brilliance like flame, the arrows of the best among the arrows pierced like snakes into the water of the ocean."

menu_book

Word Meanings

तेजसा glowing in brilliance, ज्वलन्तः flaming, वेगाः speedily, ते that, सायकोत्तमाः best among the arrows, त्रस्तपन्नगम् like the snakes, समुद्रस्य into the ocean, सलिलम् waters, प्रविशन्ति pierced.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 21

update

Verse

427.27