खरस्तु तान्महेष्वासान्घोरवर्मायुधध्वजान्। निर्यातेत्यब्रवीद्दृष्ट्वा रथस्थस्सर्वराक्षसान्।।3.22.18।।
kharastu tānmaheṣvāsānghoravarmāyudhadhvajān. niryātetyabravīddṛṣṭvā rathasthassarvarākṣasān..3.22.18..
language
English Translation
"Khara mounted the chariot, saw the demons holding great weapons, wearing dreadful shields and holding flags, and ordered them to march."
menu_book
Word Meanings
रथस्थः from the chariot, खरस्तु Khara on his part, महेष्वासान् those holding great weapons, घोरवर्मायुधध्वजान् those wearing dreadful shields, bearing weapons and holding flags, तान् सर्वराक्षसान् all the demons, दृष्ट्वा after seeing, निर्यात march on, इति thus, अब्रवीत् ordered.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 22
update
Verse
218.18