स कल्पवृक्षप्रतिमो वसन्त इव मूर्तिमान्। श्मशानचैत्यप्रतिमो भूषितोऽपि भयङ्करः।।5.22.29।।
sa kalpavṛkṣapratimo vasanta iva mūrtimān. śmaśānacaityapratimo bhūṣito'pi bhayaṅkaraḥ..5.22.29..
language
English Translation
"He was comparable to the wishfulfilling tree grown in heaven, a personified spring season and a memorial structure raised on the cremation ground. He looked frightening even though welladorned."
menu_book
Word Meanings
कल्पवृक्षप्रतिमः resembling the wishyielding tree in heaven, सः he, मूर्तिमान् a personification, वसन्तः इव like the spring season, श्मशानचैत्यप्रतिमः resembled a memorial structure built on the cremation ground, भूषितोऽपि though adorned with jewels, भयङ्करः fierceful appearance.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 22
update
Verse
360.29