न बुद्धिपूर्वं नाबुद्धं स्मरामीह कदाचन। मातृ़णां वा पितुर्वाऽहं कृतमल्पं च विप्रियम्।।2.22.8।।
na buddhipūrvaṃ nābuddhaṃ smarāmīha kadācana. mātṛ़ṇāṃ vā piturvā'haṃ kṛtamalpaṃ ca vipriyam..2.22.8..
language
English Translation
"I do not remember to have done anything any time with a motive or without understanding which might have caused even a little displeasure to father or mothers."
menu_book
Word Meanings
अहम् I, मातृणां of mothers, पितुर्वा or of father, इह here, कदाचन at any time, बुद्धिपूर्वम् intentional, कृतम् done, अल्पम् little, विप्रियं च displeasure, न स्मरामि I do not remember, अबुद्धम् anything done for want of understanding, न not.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 22
update
Verse
99.8