तस्यर्षे: परमोदारं वचश्श्रुत्वा नृपात्मजौ । स्नात्वा कृतोदकौ वीरौ जेपतु: परमं जपम्।।1.23.3।।
tasyarṣe: paramodāraṃ vacaśśrutvā nṛpātmajau . snātvā kṛtodakau vīrau jepatu: paramaṃ japam..1.23.3..
language
English Translation
"On hearing the very affectionate call of Viswamitra both the brave princes had their bath and offered oblations to Sungod (standing in the water) and recited the holy name of the Lord."
menu_book
Word Meanings
वीरौ endowed with heroism, नृपात्मजौ the two princes, तस्य ऋषे: that rishi's, परमोदारम् highly generous, वच: words, श्रुत्वा having heard, स्नात्वा having bathed, कृतोदकौ offered oblations of waters(to Sungod standing in the water), परमम् holy, जपम् tapa, जेपतु: recited.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 23
update
Verse
23.3