वधो हि मे मतो नासीत्स्वमाहात्म्याव्यतिक्रमात्। ममाऽसीद्बुद्धिदौरात्म्यात्प्राणहारी व्यतिक्रमः4.24.10।।
vadho hi me mato nāsītsvamāhātmyāvyatikramāt. mamā'sīdbuddhidaurātmyātprāṇahārī vyatikramaḥ4.24.10..
language
English Translation
"'The idea of killing me was not acceptable to his noble nature, while my wicked thought caused his death."
menu_book
Word Meanings
स्वमाहात्म्याव्यतिक्रमात् transgress one's own noble nature, मे वधः killing, मतः acceptable, नासीत् was not, मम me, बुद्धिदौरात्म्यात् due to my wicked thought, प्राणहारी slayer, व्यतिक्रमः overlooking आसीत् became.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 24
update
Verse
295.10