search
person
arrow_back Back to Sarga 24
Verse 430.8

Sarga 24

दीर्घमुष्णंचनिश्वस्यसमुद्वीक्ष्यचलक्ष्मणम् । उवाचवचनंवीरस्तत्कालहितमात्मनः ।।6.24.8।।

dīrghamuṣṇaṃcaniśvasyasamudvīkṣyacalakṣmaṇam . uvācavacanaṃvīrastatkālahitamātmanaḥ ..6.24.8..

language

English Translation

"Heroic Rama heaving hot and long breath looking at Lakshmana spoke these words that were good for him at that time."

menu_book

Word Meanings

वीरः heroic one, दीर्घम् long, उष्णंच hot, निश्वस्य heaving, लक्ष्मणम् to Lakshmana, समुद्वीक्ष्यच and looking at, आत्मनः himself, तात्कालहितम् that which is good at that time, वचनम् words, उवाच spoke.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 24

update

Verse

430.8