ऋतवस्सागरा द्वीपा वेदा लोका दिशश्च ते। मङ्गलानि महाबाहो दिशन्तु शुभमङ्गलाः।।2.25.36।।
ṛtavassāgarā dvīpā vedā lokā diśaśca te. maṅgalāni mahābāho diśantu śubhamaṅgalāḥ..2.25.36..
language
English Translation
"O mightyarmed Rama may the auspicious and prosperous seasons, seas, islands. the Vedas, the worlds and the quarters bless you"
menu_book
Word Meanings
महाबाहो O mightyarmed one, शुभमङ्गलाः auspicious happenings, ऋतवः seasons, सागराः seas, द्वीपाः islands, वेदाः the Vedas, लोकाः worlds, दिशश्च the quarters, ते to you, मङ्गलानि blessings, दिशन्तु let them bestow.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 25
update
Verse
102.36