यदिदृष्टंबलंसर्वंवयंवासुपरिक्षिताः । यथोक्तंवाकृतंकार्यछन्दतःप्रतिगम्यताम् ।।6.25.18।।
yadidṛṣṭaṃbalaṃsarvaṃvayaṃvāsuparikṣitāḥ . yathoktaṃvākṛtaṃkāryachandataḥpratigamyatām ..6.25.18..
language
English Translation
"After observing our entire army carefully, acting appropriately (according to Ravana's words) and accomplishing your task you may freely return (said Rama to the spies)."
menu_book
Word Meanings
सर्वम् entire, बलम् army, दृष्टंयदि looking at the, वयम् our, सुपरिक्षिताःवा observing well, यथोक्तम् that which is appropriate, कार्यम् action, कृतंना accomplishing, छन्दतः freely, प्रतिगम्यताम् you may return back.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 25
update
Verse
431.18