search
person
arrow_back Back to Sarga 25
Verse 431.32

Sarga 25

यादृश्यंतस्यरामस्यरूपंप्रहरणानिच । वधिष्यतिपुरींलङ्कामेकस्तिष्ठन्तुतेत्रयः ।।6.25.32।।

yādṛśyaṃtasyarāmasyarūpaṃpraharaṇānica . vadhiṣyatipurīṃlaṅkāmekastiṣṭhantutetrayaḥ ..6.25.32..

language

English Translation

""If we see Rama's form and his weapon it is enough. He can alone slay even when all the other three keep away.""

menu_book

Word Meanings

रामस्य Rama's, तत् that, रूपम् form, यादृशम् to see, प्रहरणानिचएकः weapons, he alone, लङ्कांपुरीम् Lanka city, वधिष्यति will slay, तेत्रयः those three, तिष्ठन्तु even keep away.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 25

update

Verse

431.32