search
person
arrow_back Back to Sarga 26
Verse 103.19

Sarga 26

इतीव विलपन्तीं तां प्रोवाच रघुनन्दनः। सीते तत्र भवांस्तातः प्रव्राजयति मां वनम्।।2.26.19।।

itīva vilapantīṃ tāṃ provāca raghunandanaḥ. sīte tatra bhavāṃstātaḥ pravrājayati māṃ vanam..2.26.19..

language

English Translation

"O Sita my venerable father is banishing me to the forest, said Rama, the scion of the Raghus, the joy of the Raghu race, seeing her thus lamenting."

menu_book

Word Meanings

इतीव in this way, विलपन्तीम् lamenting, ताम् to her, रघुनन्दनः Rama, प्रोवाच said , सीते O Sita, तत्रभवान् venerable, तातः father, माम् me, वनम् to the forest, प्रव्राजयति banishing.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 26

update

Verse

103.19