ते शूलैः पट्टिशैः खङ्गै शिलावर्षैर्द्रुमैरपि।।3.26.2।। शरवर्षैरविच्छिन्नं ववर्षुस्तं समन्ततः।
te śūlaiḥ paṭṭiśaiḥ khaṅgai śilāvarṣairdrumairapi..3.26.2.. śaravarṣairavicchinnaṃ vavarṣustaṃ samantataḥ.
language
English Translation
"The demons continuously hurled at him (Rama) spears and swords and rained stones, trees and arrows from all sides"
menu_book
Word Meanings
ते they, शूलैः spears, पट्टिशैः sharpedged spears, खङ्गै: swords, शिलावर्षैः by raining stones, द्रुमैरपि and with trees, शरवर्षैः by showers of arrows, अविच्छिन्नम् continuously, समन्ततः from all sides, तम् him(Rama), ववर्षुः rained.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 26
update
Verse
222.2