search
person
arrow_back Back to Sarga 27
Verse 27.21

Sarga 27

स्थितस्तु प्राङ्मुखो भूत्वा शुचिर्मुनिवरस्तदा। ददौ रामाय सुप्रीतो मन्त्रग्राममनुत्तमम्।।1.27.21।।

sthitastu prāṅmukho bhūtvā śucirmunivarastadā. dadau rāmāya suprīto mantragrāmamanuttamam..1.27.21..

language

English Translation

"Viswamitra, the greatest ascetic after the purification ritual stood with his face turned east and happily, conferred on Rama collection of the unique mantras."

menu_book

Word Meanings

तदा thereafter, मुनिवर he exalted one among ascetics, शुचि having purified himself, प्रङ्मुखः turning his face towards east, स्थितः भूत्वा standing, सुप्रीतः wellpleased, रामाय for Rama, अनुत्तमम् preeminently best, मन्त्रग्रामम् collection of mantras, ददौ gave.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 27

update

Verse

27.21