search
person
arrow_back Back to Sarga 28
Verse 224.7

Sarga 28

स सायकैर्दुर्विसहैस्सस्फुलिङ्गैरिवाग्निभिः। नभश्चकाराविवरं पर्जन्य इव वृष्टिभिः।।3.28.7।।

sa sāyakairdurvisahaissasphuliṅgairivāgnibhiḥ. nabhaścakārāvivaraṃ parjanya iva vṛṣṭibhiḥ..3.28.7..

language

English Translation

"He rained sparkling arrows which were irresistible. He filled the sky with arrows just as the raingod fills it with rain without leaving any space."

menu_book

Word Meanings

सः he, दुर्विसहैः by irresistible, सस्फुलिङ्गैः with sparkling, अग्निभिः इव like fire, सायकैः with arrows, पर्जन्यः cloud, वृष्टिभिः इव with showers like, नभः the sky, अविवरम् not leaving any space, चकार filled.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 28

update

Verse

224.7