सन्ध्यारागोत्थितैस्ताम्रैरन्तेष्वधिक पाण्डरैः। स्निग्धैरभ्रपटच्छेदैर्बद्धव्रणमिवाम्बरम्4.28.5।।
sandhyārāgotthitaistāmrairanteṣvadhika pāṇḍaraiḥ. snigdhairabhrapaṭacchedairbaddhavraṇamivāmbaram4.28.5..
language
English Translation
"'The sky looks as though its wounds are dressed with pale white moistureladen bandage cloths of clouds, red in the border, tinged as they are with the glow of twilight."
menu_book
Word Meanings
सन्ध्यारागोत्थितैः owing to the touch of the radiance of the evening Sun, ताम्रैः with red colour, अन्तेष्वधिक in the tinge, पाण्डुरैः with pale white colour, स्निग्धैः shining, अभ्रपटच्छेदैः pieces of cloth of clouds, अम्बरम् sky, बद्धव्रणम् इव appears like a bandaged wound.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 28
update
Verse
299.5