search
person
arrow_back Back to Sarga 28
Verse 434.14

Sarga 28

अनाधृष्यतमंदेवमपिदेवर्षिदानवैः । अनासाघैवपतितोभास्करोदयनेगिरौ ।।6.28.14।।

anādhṛṣyatamaṃdevamapidevarṣidānavaiḥ . anāsāghaivapatitobhāskarodayanegirau ..6.28.14..

language

English Translation

""Unassailable even for gods, sages and Danavas to reach the Sun god, he fell down near the eastern part.""

menu_book

Word Meanings

देवर्षिदानवैरपि even for gods, sages and Danavas, अनाधृष्यतमम् unassailable, देवम् Sun god god, अनासाद्येव not possible, भास्करोदयने near the eastern part, गिरौ on the mountain, पतिता fell down.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 28

update

Verse

434.14