search
person
arrow_back Back to Sarga 3
Verse 3.3

Sarga 3

रामलक्ष्मणसीताभी राज्ञा दशरथेन च । सभार्येण सराष्ट्रेण यत्प्राप्तं तत्र तत्त्वत: ।।1.3.3।। हसितं भाषितं चैव गतिर्या यच्च चेष्टितम् । तत्सर्वं धर्मवीर्येण यथावत्सम्प्रपश्यति ।।1.3.4।।

rāmalakṣmaṇasītābhī rājñā daśarathena ca . sabhāryeṇa sarāṣṭreṇa yatprāptaṃ tatra tattvata: ..1.3.3.. hasitaṃ bhāṣitaṃ caiva gatiryā yacca ceṣṭitam . tatsarvaṃ dharmavīryeṇa yathāvatsamprapaśyati ..1.3.4..

language

English Translation

" By the power of his penance, the holy sage visualised clearly Rama, Lakshmana and Sita, king Dasaratha, his wives and his kingdom and all that they had observed, experienced, endeavoured during the course of events. He also visualised clearly their laughter and conversation exactly as in real life."

menu_book

Word Meanings

 रामलक्ष्मणसीताभि: by Rama, Lakshmana and Sita, राज्ञा दशरथेन च by king Dasaratha also, सभार्येण by his wives around him, सराष्ट्रेण along with his kingdom, यत् whatever, प्राप्तम् was obtained, तत्र in that matter, या गति: whatever course of events, यत् चेष्टितम् whatever were the endeavours made, हसितम् their laughter, भाषितं चैव their conversation, तत्सर्वम् all that, तत्त्वत: as in real life, यथावत् accurately, धर्मवीर्येण through the power of his penance, सम्प्रपश्यति visualised (clearly with his mind's eye).

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 3

update

Verse

3.3