एकस्त्वकम्प्योबलवान्सङ्क्रमस्सुमहादृढः । काञ्चनै र्बहुभिस्स्तम्भैर्वेदिकाभिश्चशोभितः ।।6.3.18।।
ekastvakampyobalavānsaṅkramassumahādṛḍhaḥ . kāñcanai rbahubhisstambhairvedikābhiścaśobhitaḥ ..6.3.18..
language
English Translation
""One of the road ways is very strong and steady, shining with unshakeable golden pillars and altars.""
menu_book
Word Meanings
काञ्चनै: golden, बहुभिः many, स्तम्भै: pillars, वेदिकाभिश्च: altars , शोभितः shining, बलवान्: strong, सुमहादृढः steady, एकः one, सङ्क्रमस्तु: road way, अकम्प्यः not shaky
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 3
update
Verse
409.18