search
person
arrow_back Back to Sarga 30
Verse 226.13

Sarga 30

तमेवमभिसंरब्धं ब्रुवाणं राघवं रणे। खरो निर्भर्त्सयामास रोषात्खरतरस्वरः।।3.30.13।।

tamevamabhisaṃrabdhaṃ bruvāṇaṃ rāghavaṃ raṇe. kharo nirbhartsayāmāsa roṣātkharatarasvaraḥ..3.30.13..

language

English Translation

"When Rama was thus speaking in a state of excitement in the middle of war, the choleric Khara started abusing him in a harsher tone."

menu_book

Word Meanings

एवम् thus, रणे in war, अभिसंरब्धम् in a state of excitement, ब्रुवाणाम् was speaking, तं राघवम् that Rama, रोषात् due to anger, खरतरस्वरः in a harsher tone, खरः Khara, निर्भर्त्सयामास abused.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 30

update

Verse

226.13