अद्य ते छिन्नकण्ठस्य फेनबुद्बुदभूषितम्। विदारितस्य मद्बाणैर्मही पास्यति शोणितम्।।3.30.6।।
adya te chinnakaṇṭhasya phenabudbudabhūṣitam. vidāritasya madbāṇairmahī pāsyati śoṇitam..3.30.6..
language
English Translation
"Now with your throat split open by my arrows , the earth will drink your foamy blood full of bubbles."
menu_book
Word Meanings
अद्य now, मद्बाणैः with my darts, विदारितस्य split open, छिन्नकण्ठस्य (of a person) whose neck is cut, ते your, फेनबुद्बुदभूषितम् adorned with bubbles and foam, शोणितम् blood, मही ground, पास्यति will drink.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 30
update
Verse
226.6