अन्तरं त्वहमासाद्य राक्षसीनामिह स्थितः। शनैराश्वासयिष्यामि सन्तापबहुळामिमाम्।।5.30.16।।
antaraṃ tvahamāsādya rākṣasīnāmiha sthitaḥ. śanairāśvāsayiṣyāmi santāpabahuळāmimām..5.30.16..
language
English Translation
""I shall wait and speak to her slowly and console this deeply distressed lady when I get a chance to speak to her (when these ogresses are asleep)."
menu_book
Word Meanings
अहम् I, इह here, स्थितः waiting, राक्षसीनाम् of the demonesses, अन्तरम् some chance, आसाद्य after finding, सन्तापबहुलाम् deeply distressed, इमाम् this lady, शनैः slowly, आश्वासयिष्यामि will comfort her.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 30
update
Verse
368.16