भूताश्चार्था विनश्यन्ति देशकालविरोधिताः।।5.30.37।। विक्लबं दूतमासाद्य तमः सूर्योदये यथा।
bhūtāścārthā vinaśyanti deśakālavirodhitāḥ..5.30.37.. viklabaṃ dūtamāsādya tamaḥ sūryodaye yathā.
language
English Translation
""Even well planned diplomatic missions fail like darkness dispelled at Sunrise if the messenger is confused and if the place and time are not propitious for them."
menu_book
Word Meanings
विक्लबम् a confused person, दूतम् messenger, आसाद्य by appointing, भूताः even sure ones, अर्थाः missions, देशकालविरोधिताः if place and time are not propitious, सूर्योदये at Sunrise, तमः यथा like the darkness, विनश्यन्ति will be destroyed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 30
update
Verse
368.37