search
person
arrow_back Back to Sarga 31
Verse 227.41

Sarga 31

राक्षसेन्द्रवचश्श्रुत्वा मारीचो वाक्यमब्रवीत्।।3.31.41।। आख्याता केन सीता सा मित्ररूपेण शत्रुणा। त्वया राक्षसशार्दूल को न नन्दति नन्दितः।।3.31.42।।

rākṣasendravacaśśrutvā mārīco vākyamabravīt..3.31.41.. ākhyātā kena sītā sā mitrarūpeṇa śatruṇā. tvayā rākṣasaśārdūla ko na nandati nanditaḥ..3.31.42..

language

English Translation

"Having heard Ravana ,the king of demons, Maricha said these words: O king, who is that enemy of yours who, in the guise of a friend, has told you about Sita? Though obliged by you, who is he that is not happy with you, O tiger among demons?"

menu_book

Word Meanings

राक्षसेन्द्रवचः words of the demon king, श्रुत्वा having heard, मारीचः Maricha, वाक्यम् these words, अब्रवीत् said, मित्ररूपेण prtending to be friend, शत्रुणा by your enemy, केन by whom, सा सीता about that Sita, आख्याता is reported, राक्षसशार्दूल tiger among demons, नन्दितः delighted by you, कः who, त्वया by you, न नन्दति not enjoy.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 31

update

Verse

227.41