तान्गृहीतप्रहरणान्सर्वान्दृष्ट्वा तु लक्ष्मणः4.31.19।। बभूव द्विगुणं क्रुद्धो बह्विन्धन इवानलः।
tāngṛhītapraharaṇānsarvāndṛṣṭvā tu lakṣmaṇaḥ4.31.19.. babhūva dviguṇaṃ kruddho bahvindhana ivānalaḥ.
language
English Translation
"On seeing the monkeys wielding weapons, Lakshmana's anger doubled like logs of firewood put to burning."
menu_book
Word Meanings
लक्ष्मणः Lakshmana, गृहीतप्रहरणान् seized weapons, तान् them, हरीन् monkeys, दृष्ट्वा on seeing, बह्विन्धनः lots of firewood, अनलः इव like fire, द्विगुणम् doubled, क्रुद्धः angry, बभूव became.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 31
update
Verse
302.19