तं ते भयपरीताङ्गाः क्रुद्धं दृष्ट्वा प्लवङ्गमाः4.31.20।। कालमृत्युयुगान्ताभं शतशो विद्रुता दिशः।
taṃ te bhayaparītāṅgāḥ kruddhaṃ dṛṣṭvā plavaṅgamāḥ4.31.20.. kālamṛtyuyugāntābhaṃ śataśo vidrutā diśaḥ.
language
English Translation
"Seeing enraged Lakshmana, who looked like a veritable god of Death at the time of dissolution of the universe, hundreds of monkeys, their limbs trembling in fear ran in different directions."
menu_book
Word Meanings
शतशः in hundreds, ते they, प्लवङ्गमाः monkeys, क्रुद्धम् enraged, कालमृत्युयुगान्ताभम् seemed like the god of death at the end of creation, तम् him, दृष्ट्वा after seeing, भयपरीताङ्गाः limbs shaking in fear, दिशः directions, विद्रुताः fled.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 31
update
Verse
302.20