स दीर्घोष्णमहोच्छवासः कोपसंरक्तलोचनः4.31.29।। बभूव नरशार्दूल स्सधूम इव पावकः।
sa dīrghoṣṇamahocchavāsaḥ kopasaṃraktalocanaḥ4.31.29.. babhūva naraśārdūla ssadhūma iva pāvakaḥ.
language
English Translation
"Sighing hot, deep breath, eyes turned red in anger, this tiger among men appeared like fire with smoke (The sigh was smoke and red eyes, fire)."
menu_book
Word Meanings
दीर्घोष्णमहोच्छवासः sighing with hot deep breath, कोपसंरक्तलोचनः with his eyes turned red out of anger, नरशार्दूलः tiger among men, सः he, सधूमः with smoke, पावकः इव like fire, बभूव appeared.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 31
update
Verse
302.29