search
person
arrow_back Back to Sarga 31
Verse 302.31

Sarga 31

तं दीप्तमिव कालाग्निं नागेन्द्रमिव कोपितम्4.31.31।। समासाद्याङ्गदस्त्रासाद्विषादमगमद्भृशम्।

taṃ dīptamiva kālāgniṃ nāgendramiva kopitam4.31.31.. samāsādyāṅgadastrāsādviṣādamagamadbhṛśam.

language

English Translation

"Dismayed, Angada approached Lakshmana, who was glowing like fire at the time of dissolution of the world and enraged like the lord of serpents."

menu_book

Word Meanings

अङ्गदः Angada, दीप्तम् glowing, कालाग्निम् इव like fire at the dissolution of the world, कोपितम् enraged, नागेन्द्रमिव like lord of snakes, तम् him, समासाद्य on nearing, त्रासात् with fear, भृशम् greatly, विषादम् worry, अगमत् felt.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 31

update

Verse

302.31